Получение сертификата врача высококвалифицированным врачом из Южной Кореии

Уважаемый Владимир Владимирович! ООО «ХабИнвест» ведет работу по реализации инвестиционного проекта – строительство российско-корейского медицинского центра в г. Хабаровск. Открытие высокотехнологичного сердечно-сосудистого, амбулаторного, диагностического центров с применением передовых медицинских технологий и медицинских систем позволит: повысить уровень медицинского обслуживания в г.

Хабаровске, удовлетворить потребности населения в современной медицине,

создать дополнительные рабочие места, изучить опыт отечественным врачам по применению передовых медицинских технологий. Дружеские связи между SGH (Госпиталем Седжонг) г. Сеул и городом Хабаровском имеют давнюю историю. С 1999 г.

Начали проводиться благотворительные операций тяжело больным детям из г. Хабаровска и обучение передовым технологиям российских врачей в Корее. В 2009 г. – директор Sejong General Hospital Пак Енг Кван – получил звание почетного гражданина г.

Хабаровска. Обсуждение данного проекта неоднократно проходило с министром здравоохранения Хабаровского края и членами Правительства Хабаровского края. Предложения по внедрению проекта были приняты положительно. В рамках реализации вышеуказанного проекта южно-корейский врач Пак Чжин Сик (президент SEJONG GENERAL HOSPITAL, профессор) проходит процедуру сертификации по специальности «кардиология».

Пак Чжин Сик уже прошел процедуру признания документов иностранных государств (нострификацию) в ФБГНУ «Главный государственный экспертный центр образования» г. Москва, получил свидетельство о признании иностранного образования (свидетельство № 216081724585) и далее предоставил в Федеральную службу по надзору в сфере здравоохранения г. Москва документы для сдачи специального экзамена, которые рассмотрены положительно. Росздравнадзор предоставил направление на сдачу экзамена (от 04 апреля 2017 г.

№ 06-17058/17). Место сдачи специального экзамена определено – КГБОУ ДПО «Институт повышения квалификации специалистов здравоохранения» г. Хабаровск. Но, КГБОУ ДПО «Институт повышения квалификации специалистов здравоохранения» г.

Хабаровск ответил нам, что « одним из основных требований к гражданам, желающим осуществлять медицинскую или фармацевтическую деятельность на территории Российской Федерации, является знание русского языка, являющегося языком официального общения (ст. 68 Конституции Российской Федерации, Федеральный закон от 01. 06. 2005 № 53-ФЗ (ред.

От 05. 05. 2014) «О государственном языке Российской Федерации»), в связи, с чем участие переводчика при сдаче специального экзамена нецелесообразно (письмо прилагается). Корейская сторона на сегодняшний день готова инвестировать средства в создание высокотехнологичного центра.

Послание Президента РФ ставит приоритетной задачу привлечения иностранных инвестиций и использование высоких технологий во всех отраслях, в т. Ч. И в медицине. Корейский врач хорошо говорит на английском языке, языке который признан международным.

В мире существует практика работы посредством переводчика-координатора, врача-координатора со специалистами высокой квалификации. В России в соответствии с законодательством такой возможности нет, а соответственно нет и возможности привлекать иностранные инвестиции в сфере здравоохранения и использовать передовые технологии. На сегодняшний день мы не можем приступить к реализации проекта в связи с требованиями к знанию языка. Просим Вас оказать помощь в разрешении сложившейся ситуации и поспособствовать реализации проекта.

Надеемся на Ваше взаимопонимание и содействие в скорейшем решении данного вопроса. Заранее благодарны. Директор ООО «ХабИнвест» С. Н.

Гоманюк
Исполнитель: Мамуло Ольга сот. Тел.: 8 914 183 13 30,
e-mail: mamu81ru@mail. Ru

Оцените статью

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Получение сертификата врача высококвалифицированным врачом из Южной Кореии